Chuyển đến nội dung chính

BASIC SPECIAL CULTURAL FACTORS IN VIETNAM

 

Vietnam emerged on the world map as a country with many landscapes and rich cultural values. The diversity and uniqueness of culture is manifested through many aspects from cultural values, traditions, literature, religion to costumes and architecture. It is the beauty of traditional culture that attracts hundreds of tourists each year.

Figure 1: Image of Vietnamese ao dai

1.     Overview of Vietnamese culture

Culture can be simply understood as a combination of material and spiritual values ​​created by humans in the process of labor and production. It bears the imprint of the era including cultural - historical elements, as well as clearly demonstrates the spiritual life of each ethnic group in the territory of Vietnam. In which, there are 03 main characteristics:

-        Vietnamese culture is part of the result of the harmony between Buddhism of the East, Confucianism of the North (Chinese characters and Confucianism).

-        It is also the result of the process of preserving and maintaining the moral values ​​of the Vietnamese people over the centuries such as: patriotism, mutual love, water, remember the source, ...

-        However, in a certain angle, Vietnamese culture still has some stereotypical and qualitative elements.

 

2.     Vietnamese cultural factors need to know

Figure 2: The Lunar New Year

2.1 Typical cultural traditions:

-        During the historical development process, after many changes and reforms, up to the present time, Vietnam still retains intact typical cultural activities such as:

-        The tradition of welcoming the new year - Lunar New Year is associated with the desire for a new year of peace, convenience and a good harvest. During Tet, there are typical activities such as wrapping banh chung, year-end rice tray, new year, spring travel activities, New Year greetings and lucky money (money to celebrate the age).

-        The tradition of ancestor worship: Not only clearly shows the moral tradition "Remember the source of drinking water" as well as show the filial heart of the next generation to the previous generation. At the same time expressing the desire for a peaceful life and lots of luck.

-        Marriage ceremony: From the Vietnamese perspective, getting married is one of the three great things of a person's life. Therefore, the wedding must be fully organized in order to wish for the marriage of the couple to always be strong, as well as to report to the ancestors and invite everyone to join the family.

-        Funerals, death anniversary: ​​This is an opportunity to show the love of a family member in the family for the deceased. As well as praying for peace for loved ones who have died.

2.2 Typical cultural values:

Figure 3: Picture of village

-        Typical cultural values ​​create the characteristics of Vietnamese society and form typical social codes of conduct:

-        Family cultural values: The tradition of loving children and respecting the elderly in the Vietnamese family. As well as the family structure living in the multi-generational model (many generations living together). Elderly family members often have a voice because of a lot of knowledge and experience, and descendants often obey and obey the instructions of adults.

-        Village and community cultural values: The culture of the village and the community lifestyle of the Vietnamese people is clearly shown through the proverb " Sell far brother and buy closer neighbor". Everyone always has the spirit to help and embrace each other.

 

2.3 Traditional clothing

Vietnam's national dress is the ao dai, which has undergone many modifications to get the current shape. Vietnamese ao dai is divided into two main categories, namely men's ao dai and women's ao dai, with an indispensable accessory that is turban.

The Ao Dai first appeared in the Nguyen Dynasty with the name of the cross-collared robe, in the 17th century it was called the four-part dress, the 19th century it was the five- part dress, the Le mur Ao Dai in the 20th century. from the 1970s until now is the traditional ao dai.

Ao Dai is not only a kind of costume, but it also shows Vietnamese cultural value through many ups and downs of history. Not only is a symbol of tradition but also imparts cultural, moral and aesthetic values ​​of Vietnamese people to international friends.

 

2.4 Religion and beliefs

Vietnam is a religion free country. Religions are introduced and developed to create a diversity of religions and beliefs and are a unique feature in Vietnamese culture that has many impacts on the value system and ideology of the people.

In Vietnam, religions have been active and developed over the years such as Buddhism, Christianity including Roman Catholicism and Protestantism, endogenous religions such as Cao Dai and some other religions. These folk beliefs are still maintained and widely developed up to now.

Moreover, in Vietnam, the ancient customs and beliefs still exist. Vietnamese people have a belief to worship gods such as the village emperor, people who have made merit to the canonized country, people who died in war to protect their homeland, ... This has created a cultural belief. diverse and rich with many typical activities such as King Hung Temple Festival, Giong Temple Festival,...

 

2.5 Architecture of the house

Figure 4: House on stilts

-        In order to adapt to geographical conditions as well as weather, there will be different housing architectures in each region. Some typical architectural styles of houses:

-        Three-room house - North: This is a traditional house style and is still being built in many rural areas in the plain in new new styles. Like its name suggests is a house consisting of 3 compartments with 1 main room and 2 sub-rooms.

-        Stilt house - Northwestern mountain forest: Considered as the cultural symbol of many ethnic groups, because it is a prominent leading image in the residence space of each ethnic group. Stilt houses usually have 3-5 rooms depending on each family and are built entirely of wood.

-        The communal house - Tay Nguyen: This is a typical design of stilt house, a cultural heritage. Not only has unique architecture but also has many sacred cultural meanings such as: being a communal house to organize festivals, a place to keep and worship artifacts with the same role as the village's god of destiny. ...

-        The thatched cottage - South: Like its name suggests, this is a cottage with dirt walls. It is a cultural feature bearing bold tradition from ancient times.

 

2.6 Martial arts

Figure 5: Traditional martial arts

Vietnamese traditional martial art refers to the martial arts sects that have been handed down throughout the history of the Vietnamese nation, showing the spirit of self-reliance and willingness to defend the country. And today, it is diversified and richly developed into many sects such as Ky Son Vo, Nhat Nam, Shaolin Tay Son, ... In which, the most famous is Vovinam martial that is welcomed by many international friends. receive and want to learn.

 

2.7 Traditional Music

Figure 6: Hue royal court music

Vietnamese traditional music is formed and developed throughout the process of working and living of the people. Folk music and traditional music always play an important role in the lifestyle and development of Vietnamese culture. Music is a means of conveying educational content, ethical and spiritual values, a way of conveying love as well as a reflection of people's personal and emotional life.

At first, music was simply lyrics or lullabies, then underwent the process of music interference from other countries, typically the music of the Han people, but gradually developing more professional music genres such as Ca trù, quan-ho, and the culmination is the royal court music. Typical ethnic musical instruments must be mentioned as the gourd, erhu, flute, and rock guitar in the Central Highlands (Tay Nguyen) ... Currently, traditional music is still maintained and promoted to go hand in hand with modern music.

 

2.8 Literature

Figure 7: The Tale of Kieu - Nguyen Du

It is undeniable that our country's immense literature over the ages is still preserved. Diverse literary genres such as poetry, stories, epic legends, ... Each stage will have different features.

- Before the 10th century: Vietnamese literature was mainly a form of oral tradition with folk songs, proverbs, legends or fairy tales, songs, ... Not only expressing the experience of the ancients, but also is the soul expressing the "wishes" and belief of Vietnamese people in a good world. Famous stories such as Thanh Giong, Tam Cam, Thach Sanh, Bending the plow in middle-road, ...

- From the 10th to 19th centuries: Chinese literature appeared with genres such as: hù, statement, proclamation, expression, novel, memoir, etc. Major works: Great proclamation upon the pacification of the Wu by Nguyen Trai, Lament of the soldier's wife by Dang Tran Con, ...

- At the end of the 19th century, Nôm literature was born: this genre was poetry with very few prose, recitation, singing and speaking. There are a number of genres learned from China such as: Tang poetry. Typically, the Tale of Kieu by Nguyen Du, the National anthem of Nguyen Trai, ...

- In the early 30s of the 20th century, modern literature was formed: this is the period evaluated one day by thirty years, literature has many innovations with three literary lines: real literature, Romantic literature, revolutionary literature. Typical works such as: Pick-up Wife - Kim Lan; Red Fate - Vu Trong Phung,...

Above are the basic Vietnamese cultural factors preserved and handed down to this day. Despite the ups and downs of time and historical events, they are still not eroded. Hopefully Vietnamese culture will be richer and more developed!

Written by Nguyen Thanh Sang

Nhận xét

Bài đăng phổ biến từ blog này

Hồi thứ 1 (Nam Bắc triều Đại chiến Diễn nghĩa)

  b õ a   NAM–B Ắ C TRI Ề U ĐẠ I CHI Ế N DI Ễ N NGH Ĩ A Romance of Northern and Southern dynasties 南北朝大戰演義     Tác gi ả CỰ LANG (NGUY Ễ N TH À NH SANG) H ồ i th ứ 1: Cảnh hàn vi, cô mợ khinh bỉ Thi võ tr ạ ng, anh hùng long vân Có bài th ơ r ằ ng: Cu ồ n cu ộ n C ấ m Giang đ ông ra bi ể n, H ả i D ươ ng long khí thu ỷ phong li ề n. R ồ i đ ây thiên h ạ ba đ ào n ổ i, Th ế s ự bi ế t ai m ớ i thánh hi ề n? Tương truyền từ cổ đại, bên nước Tàu ( 匿艚 ) có tam đại Hạ ( 夏 ), Thương ( 商 ), Chu ( 周 ). Tổ của nhà Chu là Văn Vương Cơ Xương ( 文王姬昌 ) có một trăm con, trong số đó có người con thứ tên là Cơ Chấn Đạc ( 姬振鐸 ) sau này được phong làm bá tước ( 伯爵 ) ở nước Tào ( 曹國 ), truyền hai mươi sáu đời đến Tào bá Dương ( 曹伯陽 ) thì bị diệt quốc, có người hậu duệ là Cơ Chất Khiết ( 姬騭絜 ) ở lại làm dân của nước Tống ( 宋國 ). Nước Tống sau này bị nước Tề ( 齊國 ) diệt vong, dòng dõi Cơ Chất Khiết lại trở thành dân nước Tề. Nước Tề cuối cùng bị n

NHỮNG BIỆN LUẬN VỀ QUYẾT ĐỊNH (NIYĀMA) TRONG “LUẬN SỰ”

NHỮNG BIỆN LUẬN VỀ QUYẾT ĐỊNH (NIYĀMA) TRONG “LUẬN SỰ” [1] Tác giả: JAMES P. MCDERMO. Dịch Việt: Nguyễn Thành Sang. Nguyên tác: “The Kathāvatthu Niyāma Debates,” trích Chuyên san Hiệp hội Phật học Quốc tế (The Journal of the International Association of Buddhist Studies), tập 12, năm 1989, số 1. Một loạt những biện luận về các điều được phiên dịch nhiều kiểu khác nhau là “đảm bảo” (assurance), “tính cố định” (fixity), “định số” (destiny), và “xác định” (certitude; Pāḷi: niyāma , tham khảo thêm về niyata ) được phân bố rộng rãi thông qua Luận Sự phẩm loại luận ( Kathāvatthuppakaraṇa ). [2] Những cuộc luận chiến này chủ yếu được quan tâm với những hàm nghĩa của sự tiến nhập giải thoát đạo. Theo Luận Sự phẩm loại luận Nghĩa sớ ( Kathāvatthuppakaraṇa Aṭṭhakathā ), những giáo đồ bộ phái phân phụ của Án-đạt-la bộ ( Andhaka ) là Tây Sơn Trụ bộ ( Aparaseliya ) với Đông Sơn Trụ bộ ( Pubbaseliya ), và Bắc Đạo bộ ( Uttarāpathaka ), cũng như giáo đồ Thượng Tọa bộ ( The

CÁC CHÍNH QUYỀN QUY TỤ BÍ MẬT BỊ NHÀ NƯỚC TRUNG CỘNG GẮN NHÃN “PHẢN ĐỘNG” VÀ THỦ TIÊU (Kỳ 1)

Các chính quy ề n quy t ụ bí m ậ t v ớ i mong mu ố n xây d ự ng chính quy ề n c ủ a h ọ , vô tình hay h ữ u ý vì ra đờ i trong th ờ i đạ i có chính ph ủ C ộ ng hoà Nhân dân Trung Hoa hình thành nên đ ã b ị quy k ế t là nh ữ ng l ự c l ượ ng “ph ả n độ ng” và b ị nhà n ướ c Trung C ộ ng ra s ứ c đ à n á p. Nh ữ ng th ự c th ể chính quy ề n này đ ã ho ạ t độ ng trong lãnh th ổ c ủ a C ộ ng hoà Nhân dân Trung Hoa, sau đ ó đ ã b ị chính ph ủ các c ấ p, c ơ quan t ư ph á p v à qu â n độ i Trung C ộ ng th ẳ ng tay tiêu di ệ t. Chúng ta hãy cùng tìm hi ể u v ề quá trình hình thành và b ị di ệ t c ủ a các chính quy ề n này. Giai đ o ạ n tr ướ c n ă m 1960 1. Th ượ ng Minh qu ố c ( 尚明國 ) Th ờ i gian t ồ n t ạ i: 1937–1951 (14 n ă m) Hoàng đế : L ư u Kim Lan ( 劉金蘭 ) Niên hi ệ u: Th ượ ng Minh ( 尚明 ) Th ủ đ ô d ự đị nh: Trung Kinh (t ứ c B ắ c Kinh) C ă n c ứ đị a: huy ệ n Oa D ươ ng, t ỉ nh An Huy Th ượ ng Minh Qu ố c là chính quy ề n quy t ụ bí m ậ t do th